Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 支払いが遅くなってしまいすみませんでした。 今、支払い完了しましたので確認お願いします。 配送先の住所は前回と同じです。 早く商品が到着して欲しいので、な...

翻訳依頼文
支払いが遅くなってしまいすみませんでした。
今、支払い完了しましたので確認お願いします。
配送先の住所は前回と同じです。
早く商品が到着して欲しいので、なるべく早く発送してください。
よろしくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I am sorry that the payment was late.
I finished the payment now, so please confirm it.
The delivery address is the same as the one from before.
I would like the product to arrive quickly, so please ship it as quickly as possible.
Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
891円
翻訳時間
10分