Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] マドンナ写真集 マドンナ自筆メッセージ&オリジナルCD付 マドンナ自身が書下ろした愛のメッセージと、「ヴォーグ」などで活躍するファッション写真家、スティ...

翻訳依頼文
マドンナ写真集 マドンナ自筆メッセージ&オリジナルCD付

マドンナ自身が書下ろした愛のメッセージと、「ヴォーグ」などで活躍するファッション写真家、スティーブン・マイゼルのカメラワークによる、まさに全世界の出版界に旋風を巻き起こす衝撃的なヌード写真集。新アルバム「エロティカ」より選曲し、本企画用に独自のアレンジを加えたスペシャルCD付き。

外箱に経過年数による黄ばみ、スレや薄汚れがあります。本体や付属CDに大きく目立った傷等はありません。

日本でも欠品なしのフルセットは大変希少です。


cuavsfan さんによる翻訳
Madonna photo collection Includes handwritten message from Madonna and original CD

Including a handwritten message of love by Madonna herself and photo from "Vogue" and other places by fashion photographer Steven Meisel, this powerful set of nude photos created a lot of commotion in the publishing world. With songs chosen from the new album "Erotica," the included original CD sports unique planning and arrangement.

The outer casing has yellowed a bit with time, and there are some scratches and smudges. There are no obvious marks on the book itself or on the CD.

Even in Japan this full set is extremely rare.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...