Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] タップダンス、ヒップホップ、クラシックバレエの要素を織り交ぜた東京ABCバレエ団の最新公演「マイケルジャクソン追悼公演」のご案内です。 ABC東京バ...

翻訳依頼文
An all-in-one tap-dance, hip hop & classical mix featuring a brand new production of Michael Jackson Dance Tribute by ABC Tokyo Ballet .

A Michael Jackson Dance Tribute performed by ABC Tokyo Ballet Company under the direction of American choreographer Steve Tomlinson and Rio Mitani from ABC Ballet Company. A brand new production with a unique style of tap-dance, hip hop and ballet fusion danced to Michael Jackson’s songs. Other dances include modern "Japanism" and classical "Les Sylphides"
sprout さんによる翻訳
ABC東京バレエによるマイケルジャクソンダンストリビュートの新しい講演はタップダンス、ヒップホップ、クラシックの全てをミックスし特徴づけたものです。

マイケルジャクソンダンストリビュートはABCバレエ団からのアメリカの振付師、スティーブ・トムリンソンとリオ・ミタニの指揮で製作されました。タップダンス、ヒップホップとバレエが融合したユニークなスタイルのダンスがマイケルジャクソンの歌につけられています。他には近代的な「ジャパニズム」と古典的な「レ・シルフィード」のダンスが含まれています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
496文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,116円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
sprout sprout
Starter