Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今日商品が届きましたが 開封してみると、穴が開いていました。 もちろん未着用です。 必要なら画像をおくります。 新しい商品を至急送ってください。
翻訳依頼文
今日商品が届きましたが
開封してみると、穴が開いていました。
もちろん未着用です。
必要なら画像をおくります。
新しい商品を至急送ってください。
開封してみると、穴が開いていました。
もちろん未着用です。
必要なら画像をおくります。
新しい商品を至急送ってください。
cuavsfan
さんによる翻訳
The item arrived today, but when I went to open it there was a hole.
Of course it has not been worn.
If needed, I can send you a picture.
Please send me a new one right away.
Of course it has not been worn.
If needed, I can send you a picture.
Please send me a new one right away.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 68文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 612円
- 翻訳時間
- 21分
フリーランサー
cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...