Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] キャンセルになった注文のクレジットカードの利用可能枠が抑えられたままです。 取り消し処理をお願いします。 注文番号: 注文番号: 至急、手続きをお願いしま...
翻訳依頼文
キャンセルになった注文のクレジットカードの利用可能枠が抑えられたままです。
取り消し処理をお願いします。
注文番号:
注文番号:
至急、手続きをお願いします。
すぐにご返信下さい!
取り消し処理をお願いします。
注文番号:
注文番号:
至急、手続きをお願いします。
すぐにご返信下さい!
mattp
さんによる翻訳
The availability of a credit card used in a cancelled order is still being limited.
Please could you cancel this.
Order number:
Order number:
Please could you process this as soon as possible.
I would appreciate an immediate reply.
Please could you cancel this.
Order number:
Order number:
Please could you process this as soon as possible.
I would appreciate an immediate reply.