Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今日、届きました。 1/43 Dino 246GTは問題ありませんが、599が破損しています。 タイヤが外れて言います。(画像1・2) ウインカーが...

翻訳依頼文
今日、届きました。

1/43 Dino 246GTは問題ありませんが、599が破損しています。

タイヤが外れて言います。(画像1・2)

ウインカーが片方はオレンジ・片方は白です。(画像3・4)

リアハッチの中に埃?ゴミがは入っています。

非常に残念です。

修理はしてもらえますか?

nick_hallsworth さんによる翻訳
They arrived today.

There was no problem with the 1/43 Dino 246GT, but the 599 was damaged.

The tyre had come off. (See photos 1 and 2)

One blinker is orange and one blinker is white. (See photos 2 and 3)

There is dust? or dirt in the rear hatch.

It is a real shame.

Would you be able to fix it for me?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
134文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,206円
翻訳時間
6分
フリーランサー
nick_hallsworth nick_hallsworth
Starter
Dear Users of Conyac,

My name is Nick.

I am a professional translator i...