Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Xiaomiが新しいビデオアプリをローンチ、次は噂のTVセットトップボックスの導入か? 時間が経てば経つほど、XiaomiがApple TVのような...

翻訳依頼文
This isn’t a company that’s going to waste time and money to do something redundant, and I think the presence of this new video app is the best evidence yet that Xiaomi really does have a set-top box in the works.
esworks さんによる翻訳
無駄なものに投資し、時間を浪費することは会社として認められない。また、新しいビデオアプリの存在はXiaomi社が本当にセットトップボックスを開発中である最もな証拠であると私は考える。
zhizi
zhiziさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1623文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,652.5円
翻訳時間
35分
フリーランサー
esworks esworks
Starter
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior