Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] あぶらがでてくる!おしり、お腹周りのあぶらがどんどん出てくる!みなさん、気になるお腹周りやおしりの余分な皮下脂肪を毎日マッサージして、あぶらをどんどん出し...

翻訳依頼文
あぶらがでてくる!おしり、お腹周りのあぶらがどんどん出てくる!みなさん、気になるお腹周りやおしりの余分な皮下脂肪を毎日マッサージして、あぶらをどんどん出しましょう!マッサージソルトを適量手に取り、お腹、おしりの気になる部分を優しく揉みながら、マッサージしてください。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Fat ooze! Fat ooze thick and fast around your hips and belly! Everyone, massage the fat beneath your skin around your concerned belly and hips everyday, and let's ooze the fat thick and fast! Please take up an appropriate amount of the massage salt on the palm, and rub your worrisome belly and hips gently and massage.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
133文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,197円
翻訳時間
約5時間