Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はあなた達に対して謝罪を要求しません。 しかし、65年前に日本で起こった悲劇だけは、あなたの国の子供達へ伝えていって欲しいと願いっています。

翻訳依頼文
私はあなた達に対して謝罪を要求しません。
しかし、65年前に日本で起こった悲劇だけは、あなたの国の子供達へ伝えていって欲しいと願いっています。
autumn さんによる翻訳
I do not want to demand an apology from you. I hope, however, at least the tragedy actually happend in Japan 65 years ago should be handed over to posterity.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
71文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
639円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
autumn autumn
Starter