Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] まったく別の出版社からの連絡を、御社からのメールだと勘違いしてしまっていたようです。 お騒がせしてすいませんでした。 メールでいただいたPDFについての...

翻訳依頼文
まったく別の出版社からの連絡を、御社からのメールだと勘違いしてしまっていたようです。
お騒がせしてすいませんでした。

メールでいただいたPDFについての解答は、後ほどメールの方に返信いたします。
とても美しい構図で感激しています。
yukiya さんによる翻訳
I mistook an e-mail from a completely different publisher for an e-mail from your company.
I am sorry for all the fuss.

Regarding the PDF you sent me via e-mail, I will send you an e-mail with my answer later.
I am so impressed by the stunningly beautiful composition.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,008円
翻訳時間
9分
フリーランサー
yukiya yukiya
Starter
・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選
・2012年3月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト優秀賞
・2012年3月、斉木学園主催の...