Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 長谷寺(Hase-dera)は、外の紅葉が床に映り込む美しい「床紅葉(Yuka Momiji)」で有名です。

翻訳依頼文
長谷寺(Hase-dera)は、外の紅葉が床に映り込む美しい「床紅葉(Yuka Momiji)」で有名です。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Hasedera is famous for its beautiful "yuka momiji" or "floor autumn leaves", which are the reflections of autumn leaves on the floor.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
54文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
486円
翻訳時間
約2時間