Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] オンラインの注文管理をご希望ですか? ご注文状況をご覧になりたい場合、または、変更をご希望される場合は、アマゾントップページwww.Amazon.frに...
翻訳依頼文
Voulez-vous gérer votre commande en ligne ?
Si vous avez besoin de consulter l'état de votre commande ou si vous devez la modifier, veuillez vous rendre sur la page d'accueil www.Amazon.fr puis cliquez sur Votre compte en haut de toutes les pages de notre site.
Si vous avez besoin de consulter l'état de votre commande ou si vous devez la modifier, veuillez vous rendre sur la page d'accueil www.Amazon.fr puis cliquez sur Votre compte en haut de toutes les pages de notre site.
amite
さんによる翻訳
ご注文をオンラインで管理することをご希望ですか?
注文の進行状況の照会や注文の変更手続きが必要ならば、当サイトwww.Amazon.frをご覧になり、各ページ上部にある「マイアカウント」をクリックして下さい。
注文の進行状況の照会や注文の変更手続きが必要ならば、当サイトwww.Amazon.frをご覧になり、各ページ上部にある「マイアカウント」をクリックして下さい。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 260文字
- 翻訳言語
- フランス語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 31分
フリーランサー
amite
Standard