Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ■出展理由 出展オファーを受けた際に指定していただいた作品が まさに、私が自分の作品の中で特に良いと考えている作品だったから
翻訳依頼文
■出展理由
出展オファーを受けた際に指定していただいた作品が
まさに、私が自分の作品の中で特に良いと考えている作品だったから
出展オファーを受けた際に指定していただいた作品が
まさに、私が自分の作品の中で特に良いと考えている作品だったから
cuavsfan
さんによる翻訳
* Reason for display
Upon receiving the offer for the display, the chosen work was, among all of my work, one that I believe to be exceptionally good.
Upon receiving the offer for the display, the chosen work was, among all of my work, one that I believe to be exceptionally good.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 60文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 540円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...