Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 確かに正直こそが生きる上で最も得をするだろう。しかし私は人生を歩んできた中で何度も嘘をついてしまった。それは変えようのない事実であり、嘘をつくなと言った方...

翻訳依頼文
確かに正直こそが生きる上で最も得をするだろう。しかし私は人生を歩んできた中で何度も嘘をついてしまった。それは変えようのない事実であり、嘘をつくなと言った方が難しいのかもしれない。
hatamu さんによる翻訳
That is certainly honesty will pay in the long run. But I made much falsehood till now.Tihs is the truth and more easy than straight life.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
801円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
hatamu hatamu
Starter