Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] eメールありがとうございます。当社では9月7日に追跡番号1ZW2176R0201746597で受領した商品おうち2つしか受領及びログインしていません。3つ...
翻訳依頼文
Thank you for your email. We only received and logged in 2 of these items received on tracking number 1ZW2176R0201746597 on 7 September. We did not receive the third item. Please follow up directly with the merchant on the quantity shipped to your MyUS address.
Please contact me if I may further assist you.
Please contact me if I may further assist you.
gloria
さんによる翻訳
eメールありがとうございます。当社では9月7日に追跡番号1ZW2176R0201746597で受領した商品おうち2つしか受領及びログインしていません。3つ目の商品は受領していません。MyUSの住所へ発送された数量について、出品者に直接確認してください。
私が他にお手伝いできることがあればご連絡ください。
私が他にお手伝いできることがあればご連絡ください。