Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 Ebayに出品しているLinn Majik DS-I についての質問です。 こちらの商品はDynamic Power Supplyを搭載して...

翻訳依頼文
こんにちは。
Ebayに出品しているLinn Majik DS-I についての質問です。
こちらの商品はDynamic Power Supplyを搭載していますか?

値引きをしてもらえますか?

宜しくお願い致します。
mattp さんによる翻訳
Hello.
I have a question about the Linn Majik DS-I that you have for sale on eBay.
Is the item equipped with a Dynamic Power Supply?

Could you give me a discount at all?

Thank you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
104文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
936円
翻訳時間
7分
フリーランサー
mattp mattp
Senior

I am a native English speaker currently working in Japan.
I can translate...
相談する