Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] この4月に私達は、Mogujieが中国の最大C2CショッピングサイトであるTaobaoにとんでもないトラフィックを注ぎ込んでいることを伝えた。当時、Mog...

翻訳依頼文
Chinese Pinterest Clone Mogujie Raising C Round at Estimated $200 Million Valuation

Mogujie, China’s Pinterest + ecommerce referral startup, is reportedly raising series C funding at a projected $200 million valuation. According to TechWeb, the investor who is leading the round is most likely IDG.
3_yumie7 さんによる翻訳
中国のPinterest のクローンサイトMogujie、資本でCラウンドを開始。推定2億ドルの資金調達

中国版Pinterest、かつeコマースのリフェラルスタートアップのMogujieは伝えられるところによると推定価格2億ドルと見込まれる資金を調達してシリーズCのファイナンシングを立ち上げている。TechWebによれば、ラウンドを牽引している出資者はIDGのようだ。
相談する
nobula
nobulaさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1399文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,148.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する
フリーランサー
nobula nobula
Senior
インターネット
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...