Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] 拝啓、 サロンの方へ既に注文を入れているので、この注文はキャンセルします。私は店舗で商品を販売しているので、このEメールによって取り交わされた、注文番号...
翻訳依頼文
bonjour suite a la commande passer au salon j'annule cette commande car je vend la boutique merci de prendre en compte cet email bon de commande 684
amite
さんによる翻訳
拝啓、
サロンの方へ既に注文を入れているので、この注文はキャンセルします。私は店舗で商品を販売しているので、このEメールによって取り交わされた、注文番号684が有効なオーダーです。敬具
サロンの方へ既に注文を入れているので、この注文はキャンセルします。私は店舗で商品を販売しているので、このEメールによって取り交わされた、注文番号684が有効なオーダーです。敬具
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 149文字
- 翻訳言語
- フランス語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 336円
- 翻訳時間
- 約9時間
フリーランサー
amite
Standard