Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 純正のディフューザーに接着剤をつけて、このディフューザー被せるですよね? 純正のディヒューザーは両端がリベットで止めてあります。 なので、この穴の部分を...
翻訳依頼文
純正のディフューザーに接着剤をつけて、このディフューザー被せるですよね?
純正のディヒューザーは両端がリベットで止めてあります。
なので、この穴の部分を被せるディヒューザーに穴を開ける作業は必要ですよね?
それ以外、加工が必要な部分はありますか?
個人でも簡単に取り付けることはできますか?
純正のディヒューザーは両端がリベットで止めてあります。
なので、この穴の部分を被せるディヒューザーに穴を開ける作業は必要ですよね?
それ以外、加工が必要な部分はありますか?
個人でも簡単に取り付けることはできますか?
aspenx
さんによる翻訳
I have to apply the adhesive on the pure diffuser and cover the actual over with it right?
The pure diffuser is fixed at both ends with rivets.
So I will need to make some holes on the covering diffuser at these locations right?
Are there any other modifications I have to do?
Can this be done without a professional's help?
The pure diffuser is fixed at both ends with rivets.
So I will need to make some holes on the covering diffuser at these locations right?
Are there any other modifications I have to do?
Can this be done without a professional's help?