Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 連絡ありがとう。 支払いの準備は出来ています。 下記アドレス宛てに振り込んでいいですか? (ペイパル払い。) 合計金額 $● 返事を...

翻訳依頼文
こんにちは。
連絡ありがとう。

支払いの準備は出来ています。

下記アドレス宛てに振り込んでいいですか?
(ペイパル払い。)

合計金額 $●

返事をお待ちしています。

宜しくお願いします。
japanesenglishfrench さんによる翻訳
Hi. Thank you for your e-mail.
I am ready to make the payment.

Do I have to send the remittance to the address below?
(Payment via Paypal)
Total amount: $●

I will look forward to your reply.
Sincerely.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
86文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
774円
翻訳時間
27分
フリーランサー
japanesenglishfrench japanesenglishfrench
Starter
医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で...