Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Klaes氏は動物が行動を行う際に複数の暫定的な行動計画を用意していることをサルの脳内のPFC部分のニューロン活動を計測することで示し、更にリーチタスクに...

翻訳依頼文
Klaes氏は動物が行動を行う際に複数の暫定的な行動計画を用意していることをサルの脳内のPFC部分のニューロン活動を計測することで示し、更にリーチタスクにおけるゴールの方向とは逆の方向へ動かそうとするPFCのニューロン群が活動していることを報告した。動物が行動を行う際には、まず暫定的な行動計画を複数用意し、それらの中から最適な1つを選択するという情報処理が行われていることが、近年の研究で明らかにされている。
misssninja さんによる翻訳
Mr. Klaes showed that the theory of planned behavior applies to animals by measuring the PFC neuronal activity of a monkey who was given several tasks. Furthermore, he reported that PFC neurons moves in opposite direction to the reach task's goal. Recent studies showed that animals come up with several options to choose from every time they perform a behavior.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
205文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,845円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
misssninja misssninja
Standard
I prefer not to directly translate but add more character to my translations....