Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] すみませんが、「DAP Singapore」条件で再見積をお願いします。配送先はSingaporeの市内にあります。もし、配送先の具体的な住所がないと、見...

翻訳依頼文
すみませんが、「DAP Singapore」条件で再見積をお願いします。配送先はSingaporeの市内にあります。もし、配送先の具体的な住所がないと、見積もれない場合は、確認しますので、言ってください。
ka28310 さんによる翻訳
I am sorry, but I need a quote in "DAP Singapore" terms again. The delivery address is in the city of Singapore. If you can't quote without a specific shipping address, please let me know so. Then, I can confirm it.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
102文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
918円
翻訳時間
2分
フリーランサー
ka28310 ka28310
Starter
I have been working in semiconductor system LSI design and verification busin...
相談する