Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お返事ありがとう。 3個買いますので730$にしてくれませんか? 後、日本までの直送はやってますか? やっているのであれば、送料込でいくらなのか教えてく...

翻訳依頼文
お返事ありがとう。
3個買いますので730$にしてくれませんか?

後、日本までの直送はやってますか?
やっているのであれば、送料込でいくらなのか教えてください。

このモデルは装備は揃ってますか?
miffychan さんによる翻訳
Thank you for your reply.
Since I'm buying 3 pieces, could you let me have them for $730?

Could you also send them directly to Japan?
If you could, please let me know how much it would be including the shipping fee.

Is this model fully equipped?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
93文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
837円
翻訳時間
9分
フリーランサー
miffychan miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...