Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] それでは購入を致します。 ストラップの色は可能でしたらブラックでお願い致します。 支払いが完了しましたら連絡をさせて頂きます。
翻訳依頼文
それでは購入を致します。
ストラップの色は可能でしたらブラックでお願い致します。
支払いが完了しましたら連絡をさせて頂きます。
ストラップの色は可能でしたらブラックでお願い致します。
支払いが完了しましたら連絡をさせて頂きます。
miffychan
さんによる翻訳
I'll buy it.
If it's possible, please make the strap black.
I'll let you know after I've made payment.
If it's possible, please make the strap black.
I'll let you know after I've made payment.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 61文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 549円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...