Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] アリゲーター皮は通関できない可能性がありますのでポリウレタンストラップに交換していただくことは可能ですか?

翻訳依頼文
アリゲーター皮は通関できない可能性がありますのでポリウレタンストラップに交換していただくことは可能ですか?
chiakipenguin さんによる翻訳
There is a possibility that alligator skin would not pass customs. Is it possible for yout change it to a strap of polyurethane?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
53文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
477円
翻訳時間
9分
フリーランサー
chiakipenguin chiakipenguin
Starter
英語で修士論文書いたことがあります。
オンラインショッピングと旅行が好きなので、そのジャンルは簡単に対応できます。
ビジネス系ももちろんOK。英文契約...