Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] アリゲーター皮は通関できない可能性がありますのでポリウレタンストラップに交換していただくことは可能ですか?
翻訳依頼文
アリゲーター皮は通関できない可能性がありますのでポリウレタンストラップに交換していただくことは可能ですか?
chiakipenguin
さんによる翻訳
There is a possibility that alligator skin would not pass customs. Is it possible for yout change it to a strap of polyurethane?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 53文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 477円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
chiakipenguin
Starter
英語で修士論文書いたことがあります。
オンラインショッピングと旅行が好きなので、そのジャンルは簡単に対応できます。
ビジネス系ももちろんOK。英文契約...
オンラインショッピングと旅行が好きなので、そのジャンルは簡単に対応できます。
ビジネス系ももちろんOK。英文契約...