[日本語から英語への翻訳依頼] ありがとう。 了解しました。 迷惑かけてごめんなさい。 では7月1日に支払ますね。

この日本語から英語への翻訳依頼は basweet さん chiakipenguin さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 38文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

koutaによる依頼 2012/06/29 23:46:56 閲覧 3520回
残り時間: 終了

ありがとう。
了解しました。
迷惑かけてごめんなさい。

では7月1日に支払ますね。

basweet
評価 58
翻訳 / 英語
- 2012/06/29 23:57:17に投稿されました
Thank you.
I understand.
I apologize for the inconvenience.

I will make the payment on July 1st.
★★★★☆ 4.0/1
chiakipenguin
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/06/29 23:51:00に投稿されました
Thank you very much. I understand.
I am sorry to bother you.
I will pay on July 1st.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。