Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 私はこの商品の購入を検討しています。 折りたたんだ時の高さ、幅、奥行きのサイズを教えてください。 宜しくお願いします。
翻訳依頼文
私はこの商品の購入を検討しています。
折りたたんだ時の高さ、幅、奥行きのサイズを教えてください。
宜しくお願いします。
折りたたんだ時の高さ、幅、奥行きのサイズを教えてください。
宜しくお願いします。
miffychan
さんによる翻訳
I'm thinking of buying this product.
Please let me know the height, width and depth of this product when it's folded.
Thank you very much.
Please let me know the height, width and depth of this product when it's folded.
Thank you very much.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 59文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 531円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...