Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] すばらしい提案ありがとうございます。 その提案でお取引を進めさせてください。 次回ご注文時に不足分も一緒に送金いたします。 それではサン...

翻訳依頼文

すばらしい提案ありがとうございます。
その提案でお取引を進めさせてください。

次回ご注文時に不足分も一緒に送金いたします。

それではサンプルの到着を楽しみにお待ちいたしております。
gloria さんによる翻訳
Thank you for your great proposal.
I would like to have transaction with you according to your plan.

I will remit you the outstanding amount when I place the order.

I am looking forward to receiving the sample.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
93文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
837円
翻訳時間
10分
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する