Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] 連絡ありがとう こちらの住所は、日本 奈良県奈良市北之庄西町2-8-13になります。 grillesと一緒にCARTER EMBRAYAGE ...

翻訳依頼文
連絡ありがとう

こちらの住所は、日本 奈良県奈良市北之庄西町2-8-13になります。

grillesと一緒にCARTER EMBRAYAGE TRANSP NOUV VMAXの部品も見積してください。

配送予定日数も教えてもらえたら嬉しいです

よろしくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Merci pour votre réponse.

Mon adresse, c'est :
2-8-13 Kitanosho-nishimachi, Nara, Nara, Japon

Veuillez chiffrer le prix du transport pour les grilles et aussi pour les pièces de CARTER EMBRAYAGE TRANSP NOUV VMAX , s'il vous plaît.

Et, vous seriez gentil de me communiquer quand je recevrai les articles.

Avec mes salutations distinguées.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
137文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,233円
翻訳時間
約12時間