Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] アメリカのユーザーは映像やCGのレベルにものすごくうるさいです。そしてロールプレイングゲームは時間が無駄にかかるため人気がない。モンスターハンターなども不...

翻訳依頼文
アメリカのユーザーは映像やCGのレベルにものすごくうるさいです。そしてロールプレイングゲームは時間が無駄にかかるため人気がない。モンスターハンターなども不人気で日本とは正反対です。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
American users pay too much attention to the level of graphics and CG. And role playing games are not popular because they waste time. Monster Hunter and others are not popular, either, which is the exact opposite of Japan.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
90文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
810円
翻訳時間
約6時間