Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 日本に発送できますか? 日本への送料はいくらになりますか? 例えばベビーカーの Maclaren Volo - Scarlet (2011)はいく...
翻訳依頼文
日本に発送できますか?
日本への送料はいくらになりますか?
例えばベビーカーの Maclaren Volo - Scarlet (2011)はいくらですか?
日本のクレジットまたはペイパルはつかえますか?
日本への送料はいくらになりますか?
例えばベビーカーの Maclaren Volo - Scarlet (2011)はいくらですか?
日本のクレジットまたはペイパルはつかえますか?
juntotime
さんによる翻訳
Can you ship it to Japan?
How much will be the shipping?
For example, how much will it be when I order Maclaren Volo - Scarlet (2011)?
Can I use Japanese credit cards or paypal to make payment?
How much will be the shipping?
For example, how much will it be when I order Maclaren Volo - Scarlet (2011)?
Can I use Japanese credit cards or paypal to make payment?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 104文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 936円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
juntotime
Starter
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。