Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今週までオークションに参加する予定で、発送はその後にお願いしたいです。 Aさんの小包とまとめて発送できるならとても理想的です。 それが可能かどうか、ご連絡...

翻訳依頼文
今週までオークションに参加する予定で、発送はその後にお願いしたいです。
Aさんの小包とまとめて発送できるならとても理想的です。
それが可能かどうか、ご連絡お待ちしています。
izumi_jp さんによる翻訳
I am planning to participate in an auction by this week and I would like to ask for a delivery to be done afterwards.
It would be ideal if you could dispatch together with a package of Mr. A.
I will be waiting for your kind reply regarding this possibility.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
84文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
756円
翻訳時間
18分
フリーランサー
izumi_jp izumi_jp
Starter
観光・文化・ファッションを中心に仏・英・日の翻訳業務を担当しております。
相談する