Conyacサービス終了のお知らせ

izumi (izumi_jp)

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
4年弱前
フランス
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
ファッション 文化 美容 音楽 旅行・観光
お仕事を相談する(無料)

観光・文化・ファッションを中心に仏・英・日の翻訳業務を担当しております。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 ファッション 5~10年
英語 → 日本語 文化 5~10年
英語 → 日本語 音楽 5~10年
フランス語 → 日本語 旅行・観光 5~10年
フランス語 → 日本語 ファッション 5~10年
フランス語 → 日本語 文化 5~10年
フランス語 → 日本語 美容 5~10年
フランス語 → 日本語 音楽 5~10年
日本語 → 英語 ファッション 5~10年
日本語 → 英語 文化 5~10年
日本語 → フランス語 旅行・観光 5~10年
日本語 → フランス語 ファッション 5~10年
日本語 → フランス語 文化 5~10年
日本語 → フランス語 美容 5~10年

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard フランス語 ≫ 日本語 1 0  / 0 5  / 1633
Standard 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 81  / 15528
Starter 日本語 ≫ フランス語 0 0  / 0 20  / 2225
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 6  / 3085
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)