Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 現在キャリアと協力して、返金の請求を行っています。日本の他のオークションで売って頂けますか?また、どのくらいお持ちかもお知らせください。

翻訳依頼文
We are working with Carrier to file the claim for reimbursement. Can you please sell it somewhere else auction in Japan now? Then let us know how much you have.
sujiko さんによる翻訳
返済のクレームを申請するためにキャリアーと協力しています。日本のオークションでそれを売っていただけませんか。どれくらいになるかお知らせください。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
160文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
360円
翻訳時間
3分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する