Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 追跡番号を見て驚きました。輸送が今月の14日、ALBUQUERQUEからスタートしていないみたいなんですが、どういう事になっているのでしょうか?商品の配送...
翻訳依頼文
追跡番号を見て驚きました。輸送が今月の14日、ALBUQUERQUEからスタートしていないみたいなんですが、どういう事になっているのでしょうか?商品の配送を待っているのですが。至急確認をお願いします。
I am astonished to see the tracking number. It seems that the shipment wasn't departed from Albuquerque, NM on the 14th of this month but what is happening out there? As I am waiting for the item to be shipped so soon, would you make sure the matter, please?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 100文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 900円
- 翻訳時間
- 2分