Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 薫蒸消毒(fumigation)の証明書は必要です。 植物検疫(phytosanitary)は必要ありません。 よろしくお願いい...

翻訳依頼文
お世話になります。

薫蒸消毒(fumigation)の証明書は必要です。

植物検疫(phytosanitary)は必要ありません。

よろしくお願いいたします。
steveforest さんによる翻訳
Thanks for your support.
The certificate of fumigation is required.
The certificate of phytosanitary isn't required.
With regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
76文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
684円
翻訳時間
2分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...