Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私も興奮しています。さあ、プロジェクトを始めましょう! 契約書の締結が完了したら、担当部署から速やかにお振込対応します。よろしくお願いします。

翻訳依頼文
私も興奮しています。さあ、プロジェクトを始めましょう!
契約書の締結が完了したら、担当部署から速やかにお振込対応します。よろしくお願いします。

steveforest さんによる翻訳
I am also thrilled now. Let's start the project !
Once agreement for contract completed, we will act for the payment right away from the section concerned. With regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
70文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
630円
翻訳時間
3分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...