Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は何をすべきかわかりません。 以前、あなたがアドバイスしてくれた書式のテンプレートに従って、書類を提出しました。 しかし、まだ何か不足しているので...
翻訳依頼文
私は何をすべきかわかりません。
以前、あなたがアドバイスしてくれた書式のテンプレートに従って、書類を提出しました。
しかし、まだ何か不足しているのですか?
どこが問題なのか、具体的に教えてください。
私はこの問題を一刻も早く解決したいと思っています。
steveforest
さんによる翻訳
I don't know what to do.
I have submitted document with using template of the format advised by you before.
But is there still any others?
Would you guide me how to solve this problem concretely, please?
I would like to solve this problem as soon as possible.
I have submitted document with using template of the format advised by you before.
But is there still any others?
Would you guide me how to solve this problem concretely, please?
I would like to solve this problem as soon as possible.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 121文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,089円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...