先日は打ち合わせにお越しいただき、まことにありがとうございます。
お会いして情報交換ができ、とても楽しかったです。
その後、検討していただけましたでしょうか?
もし要望や質問などあれば、遠慮なくご連絡ください。
今回の件はこれで終了の場合も、ご連絡をもらえると助かります。
終了の場合は、可能でしたら理由をお聞かせください。
もちろん、もし弊社が何かお手伝いできることがあればとても嬉しいです。
お困りのことをご連絡ください。
よろしくお願いいたします。
I was very glad that we could exchange information in the meeting.
I wonder if you have considered it thereafter?
If you have a request or question, please let me know without hesitation.
Even if you say that this is the end this time, may I ask you to notify me?
If it is the end, would you let me know your reason if it is possible?
Of course, I am very happy if our company can be of your help.
Please notify us about your problem.
I appreciate your understanding.
Will you tell me your thought about the case since then?
Please feel free to contact me if you have any request or question.
I appreciate that you let me know even if this case is closed as it is.
If the case is closed, if possible please let me know the reason.
Of course, I'd be very happy if there is anything our company can help.
Please let me know if there is any inconvenience.
Thank you in advance.
It was really fun to meet you to share information.
Have you thought about the matter ?
If any of requests or enquiry you might have, please don't hesitate to call on us at any time.
If you would decline the proposal, it would be happy to make a contact us, with explaining the reason.
Of course, we are more than happy if there is something we can help you.
With regards.
It was very happy to meet you to exchange the information.
Have you considered of the details then?
If you have any request or question, please feel free to ask me.
In case that this case has been over this time, it would be helpful to me if you could tell me that.
In case of the finish, please kindly let me know the reason if possible.
It would surely be happy for us if we could help you something.
Please tell me something about your trouble if you have.
Thank you in advance.