Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] カメラ9台をNVR3のソフトで利用。 録画ファイルの保存先を外付けHDD(4TB NTFSフォーマット)に設定し リザーブスペースは10GBとして設定。 ...

翻訳依頼文
カメラ9台をNVR3のソフトで利用。
録画ファイルの保存先を外付けHDD(4TB NTFSフォーマット)に設定し
リザーブスペースは10GBとして設定。
しかし、そのまま作動させると極端に動作が重くなり
録画が正常に行われなかったりソフトがフリーズした為、
現在PC内蔵のCドライブを保存先としております。
尚、Cドライブに設定すると特に問題無く動作。
外付けHDD、USBケーブル、コネクタには問題はありません。別の外付けHDDでも試しましたが遅延等が発生。
改善する対策法を教えてほしい。
risa0908 さんによる翻訳
Use 9 cameras through software 'NVR3'.
Set saving location of loading video to external hard disk (4TB NTFS format) and fix reserving space to 10GB.
However, when I activated as it is, the process became extremely heavy, recording was not successful, or software got frozen, so I set saving location to C Drive which is built in PC now.
When I set saving location to C drive, it processed without any problem.
There is no trouble with the external hard disk, USB cable or the connector. I tried with other external hard disk as well, but it caused delay, etc.
I would like to ask you to advise the way to resolve it.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
239文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,151円
翻訳時間
11分
フリーランサー
risa0908 risa0908
Starter 相談する