Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ダイキャストカーが届きました。 商品を確認しますと、輸送中のダメージによりボンネットが外れていました。 ボンネットを取り付ける方法を教えてください。 宜し...
翻訳依頼文
ダイキャストカーが届きました。
商品を確認しますと、輸送中のダメージによりボンネットが外れていました。
ボンネットを取り付ける方法を教えてください。
宜しくお願い致します。
商品を確認しますと、輸送中のダメージによりボンネットが外れていました。
ボンネットを取り付ける方法を教えてください。
宜しくお願い致します。
The die-cast car has been delivered.
When I have checked the item, the bonnet has broken down due to the damage during shipping.
Could you please tell me how to attach the bonnet, please?
With regards.
When I have checked the item, the bonnet has broken down due to the damage during shipping.
Could you please tell me how to attach the bonnet, please?
With regards.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 83文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 747円
- 翻訳時間
- 4分