Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ダイキャストカーが届きました。 商品を確認しますと、輸送中のダメージによりボンネットが外れていました。 ボンネットを取り付ける方法を教えてください。 宜し...

翻訳依頼文
ダイキャストカーが届きました。
商品を確認しますと、輸送中のダメージによりボンネットが外れていました。
ボンネットを取り付ける方法を教えてください。
宜しくお願い致します。
steveforest さんによる翻訳
The die-cast car has been delivered.
When I have checked the item, the bonnet has broken down due to the damage during shipping.
Could you please tell me how to attach the bonnet, please?
With regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
83文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
747円
翻訳時間
4分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...