Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話に成ります。 商品の出荷日は決まりましたでしょうか? 出荷日が決定していましたら、出荷日を教えてください。 今後とも宜しくお願い致します。

翻訳依頼文

お世話に成ります。
商品の出荷日は決まりましたでしょうか?
出荷日が決定していましたら、出荷日を教えてください。
今後とも宜しくお願い致します。
kamitoki さんによる翻訳
Thank you for your care.
Has the shipment date of the item been decided?
If the shipment date has been decided, please tell me the shipment date.
Hoping for your continued kindness.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
69文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
621円
翻訳時間
8分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する