Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] あなたへの送り状は、Bukowskisに支払われた件について登録が完了しました。もし、商品が収集のための物であった場合、輸送についての注文は現在留まったま...
翻訳依頼文
Your invoice has now been registered as paid at Bukowskis and if the invoice was for an item it is released for collection, if any ordered transport is not in progress. Depending on the chosen payment method you might still have a debt to settle with Klarna.
tearz
さんによる翻訳
お客様の請求書はすでにBukowskisにてお支払い済みと登録されております。もし請求書がコレクションようにリリースされた商品に対するもので、ご注文内容で配送が進行中でないものがある場合、お選びいただいた決済方法によりKlarnaに対しお支払いいただかなければならない負債が残っている可能性があります。