[日本語から英語への翻訳依頼] 報酬をUPさせるには、多くの事業部・職種でなるべく多くの役割を持ち、その役割における高い期待値を満たせるような各スキル(マネジメント・スペシャリスト・外交...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 oushiu さん tearz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 207文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 17分 です。

tech_fundによる依頼 2024/04/20 23:22:48 閲覧 148回
残り時間: 終了

報酬をUPさせるには、多くの事業部・職種でなるべく多くの役割を持ち、その役割における高い期待値を満たせるような各スキル(マネジメント・スペシャリスト・外交スキル)を磨くと良い。

- アーンアウトプレミアムレート(EOPR)とSOディスカウントレート(SODR)について
- アーンアウトプレミアムレート(EOPR):本来SOで得られるExit時のキャピタルゲイン分の報酬をExit前に給与として受け取る場合に使われる。

oushiu
評価 53
翻訳 / 英語
- 2024/04/20 23:28:57に投稿されました
To increase compensation, it is beneficial to hold as many roles as possible across various departments and job types, and to hone each skill (management, specialist, diplomatic skills) to meet the high expectations associated with those roles.

- Regarding Earn-Out Premium Rate (EOPR) and SO Discount Rate (SODR):
- Earn-Out Premium Rate (EOPR): This is used when receiving the portion of compensation for capital gains at the time of exit, which would normally be obtained through SO, as salary before the exit.
tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2024/04/21 00:39:35に投稿されました
To increase the reward, it is suggested to have as many roles in many business divisions and job categories as possible and brush up each skill (i.e. management, specialist, interpersonal).

- About Earn Out Premium Rate (EOPR) and SO Discount Rate (SODR)
- Earn Out Premium Rate (EOPR): It is used to receive the reward for a capital gain which can be earned through SO at the time of Exit as a salary before Exit.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。