Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お返事&割引をありがとう! 私は先ほどpaypalで送金しました。またうれしいお申し出をありがとうございます。 日本での販売代理店になるにはどのような条件...

翻訳依頼文
お返事&割引をありがとう! 私は先ほどpaypalで送金しました。またうれしいお申し出をありがとうございます。 日本での販売代理店になるにはどのような条件がありますか? 御社の代理店の契約条件をクリアできるようでしたら、私はとってもうれしく思います。どうぞよろしくお願い致します!!
transcontinents さんによる翻訳
Thanks for your reply and discount! I just sent money via PayPal. Also I'm glad to receive your offer, thank you. Will you advice the conditions to become one of distributors in Japan? I'd be very happy if I suit your conditions of distributor contract. Thank you in advance!!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
141文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,269円
翻訳時間
3分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...