Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] あなたはKATOのNゲージのサンタ・フェSD40-2に3種類の異なるロード番号をお持ちのようですね。最初に、5053があり、また、5058が写った写真があ...
翻訳依頼文
You have a Kato n scale Santa Fe SD40-2 With three different road #s list at first it say 5053, shows picture of 5058 and then in listing further down it says 5073. What road # is for sale?
steveforest
さんによる翻訳
あなたのKato n スケール Santa Fe SD40-2について。3種類の異なる商品、これは5053番、それに
5058番の写真も、それにリストの下に位置する5073番とありますね。売り出しになるのは何番になりますか?
5058番の写真も、それにリストの下に位置する5073番とありますね。売り出しになるのは何番になりますか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 191文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 430.5円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...