Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは、 注文番号○○の件です。 ・この商品の発送状況が、予定より遅れていますが、なにかトラブルなどありますでしょうか?教えてください。 ・商品...
翻訳依頼文
こんにちは、
注文番号○○の件です。
・この商品の発送状況が、予定より遅れていますが、なにかトラブルなどありますでしょうか?教えてください。
・商品は、いつ頃到着の見込でしょうか?
よろしくお願いします。
注文番号○○の件です。
・この商品の発送状況が、予定より遅れていますが、なにかトラブルなどありますでしょうか?教えてください。
・商品は、いつ頃到着の見込でしょうか?
よろしくお願いします。
bean60
さんによる翻訳
Hello,
This is about order number ○○.
・The order status shows that the order will be delayed, so I am curious whether there are any issues there.
・Do you have any idea about when the item will arrive?
Thank you for your help.
This is about order number ○○.
・The order status shows that the order will be delayed, so I am curious whether there are any issues there.
・Do you have any idea about when the item will arrive?
Thank you for your help.