Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 日本から注文しております。 日本のクレジットカードでは決済できませんか? 注文が可能であれば必要な情報を提供しますので、...

翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。

日本から注文しております。
日本のクレジットカードでは決済できませんか?

注文が可能であれば必要な情報を提供しますので、
ご連絡ください。お待ちしております。
oushiu さんによる翻訳
Thank you for your contact.

I am placing an order from Japan.
Is it not possible to make a payment with a Japanese credit card?

If the order is possible, I will provide the necessary information,
so please contact me. I look forward to hearing from you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
90文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
810円
翻訳時間
19分
フリーランサー
oushiu oushiu
Standard
私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に詳しいです。これまでに、企業のウェブサイトやパンフレット、ガイドブックやブログな...
相談する