Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] この写真が良いと思ったかたは「いいね!」をクリックしてください!

この日本語から英語への翻訳依頼は bean60 さん mjjordan85 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 32文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

dentakuによる依頼 2013/05/25 20:20:39 閲覧 1713回
残り時間: 終了

この写真が良いと思ったかたは「いいね!」をクリックしてください!

bean60
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2013/05/25 20:32:29に投稿されました
If you like this photo please click "Like"!
mjjordan85
評価 55
翻訳 / 英語
- 2013/05/25 20:21:53に投稿されました
Click 'Like' if you think the picture is good.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。