Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私達は何故日本のAmazonで「security level 9」と書かれたKRYPTONITEのlockが販売されているか分かりません。私達は調べても「...
翻訳依頼文
私達は何故日本のAmazonで「security level 9」と書かれたKRYPTONITEのlockが販売されているか分かりません。私達は調べても「security level 7」のKRYPTONITEのlockしか見つけることはできません。顧客からのクレームが怖いので、これからも「security level 7」のKRYPTONITEのlockを購入します。
karekora
さんによる翻訳
We cannot find the KRYPTONITE "security level 9" lock on the Japanese Amazon. We can only find the "security level 7"
KRYPTONITE lock. As I am afraid of customer complaints, I will purchase the "security level 7" KRYPTONITE lock from now on.
KRYPTONITE lock. As I am afraid of customer complaints, I will purchase the "security level 7" KRYPTONITE lock from now on.